Poetă de etnie macedoneană din România, profesor la Liceul de Arte Marin Sorescu din Craiova
Angi
duminică, 28 octombrie 2012
Orașul de unde vii
are străzi nepavate îmi țin
tocurile în maini cum aș ține sufletul tău
gravat
într-o albă singură noapte
aburul râului se întinde pe alei
ca niște limbi de șarpe degustând un asfințit
ziua se dă cu parapanta
între noi doi arborii lumii tac infinit
orele se scurg pe asfalt
miroase zurliu a război și a morți
pe acoperișuri pisici zvelte torc
în mâinile tale inima mea se golește de sânge de ani și de sorți.
marți, 23 octombrie 2012
Salve, singurătate!
sentimentele aceste păsări cu aripi de ipsos
îți măsoară prăbușirea
de câte ori te reconstruiești spune salve
singurătății care scurtcircuitează suflete
și nu rămâne în colonia oamenilor bântuiți de fantasme materiale
sărăcia este un spectru care îți dezgroapă oasele ca și cum un întreg
cimitir de elefanți s-ar muta în tine
te împaci greu cu ideea războaielor subterane care dezbină națiuni
de la marea tribună a vieții lumea apare
mirobolantă un fel de pește ce respiră fără branhii
pe pământ cresc baobabi acolo unde erau cândva piețe publice
frații împart cerul deasupra mării
iată cum desalinizarea devine o formă de artă
nici măcar umbrele nu mai
au geometria lor
vitele beau din canalul de dejecții și visează platoul amplu
unde a rumega este calea spre echilibru
de ce oasele noastre nu și-au scris patericul?
Încotro
zboară mitologica pasăre rock?
putem plăti sacralitatea asfințitului cu o ancoră?
de aici toate au gust de alamă ruginit
sâmbătă, 1 septembrie 2012
Culorile morții
în jur s-au îndrăgostit arborii lumii
cu o mie de guri
cerul ca un ochi sticlos s-a aburit
de neînțelepciunea iubirii
agățați de cercul alb al imperfecțiunii
am dat o reprezentație
în toate culorile morții
apoi am înghițit sfera singurătății sublime
luna ca un vârcolac
mi-a supt degetul mic de la picior
ca și cum ar fi dorit să mă deztrupeze
să pot să mor lângă un nor vopsit în chip de pom
lângă iarba străvezie a cuvintelor
în timp ce liniștea neomenească își
strigă poeții
și le bea rărunchii cu tămâioasă albă
dragostea sâsâie în retină
doi arbori lunatici evanghelizează
timpul iubirilor în sepia
miercuri, 18 iulie 2012
Zece funde de Angi Melania Cristea
mi-e dor de aburul nărilor umede
calul acela înțelept mă iubea
între noi erau mutări (i)logice ca la șah
nevederea simțurile ți le pipăia
turele tale sincere pe lângă plopii fără soț
agitau romantismul desuet
cu rufe albe la balcon
pantofi negri cu șiret /prea înțeleptul meu unicorn/
gem caisele de irepetabila povară
mă tem mă tot tem
că donquijote o să moară
într-o magică zi de septembrie
iar el calul acela înțelept o să-mi moară cu ochii deschiși
mirosind iarba de mare amară
calul se resemna să fie potcovit
coama lui împletită cu zece funde
striga să nu mă tai sunt cal de povară
la abator toți măcelarii miros a minciuni sau a boală
între noi caii aleargă ultima cursă
nu există final învingătorul sigur se împușcă
cu nările umede calul aleargă
iubiri de o vară ard la foc mocnit
trotuarul scuipă lavă jilavă
setea orașului fără cai
cere o mie de ani
ca o mie de stropi în ocean
calul îmi linge mâinile drept
am ochii deschiși de mărgean/pești coloranți în ocean/
mută întâi tu mai aștept un veac o cursă un pas
șah mat de azi merg cu singurătatea la pas
Oase de fosfor
locuiesc în inima șarpelui
care bate cu limbile sâsâind
precum un pendul în pereți
peste mâinile mele trec amforele verii
lipite cu ceară
verile acelea cu cozi de gușter mi se lipesc de palme și beau halucinant
secunde să pot străbate mările
lumii cu oase de fosfor
cai ai câmpiei scuipă peste pragul lumii
aburi de sare
morțile s-au deghizat în gutui
miros a lumini și au gust de
melci striviți de luminatoare
care bate cu limbile sâsâind
precum un pendul în pereți
peste mâinile mele trec amforele verii
lipite cu ceară
verile acelea cu cozi de gușter mi se lipesc de palme și beau halucinant
secunde să pot străbate mările
lumii cu oase de fosfor
cai ai câmpiei scuipă peste pragul lumii
aburi de sare
morțile s-au deghizat în gutui
miros a lumini și au gust de
melci striviți de luminatoare
Vibrato
palmele îmi cresc/arbori de ape de lună/
până ating cerul sculptat sau a lumii cunună
sarea mărilor se scurge ca un șarpe imperial
de pe trupurile noastre într-un vibrato imaterial
se lasă seara cu arici și meduze calcinate
sufletele noastre respiră sub ape aspre decolorate
oase de fum/secundele curg în tăceri de alabastru
dragostea a atins carul mic cu un singur ochi măiastru
timpanul din stern sună oranj a lumină
voi mai vedea aburii pădurii suflete nins de verbină ?
dragostea se preface într-un condor în zbor peste caraiman
oho m-am îndrăgostit lumile mele au ajuns la liman
până ating cerul sculptat sau a lumii cunună
sarea mărilor se scurge ca un șarpe imperial
de pe trupurile noastre într-un vibrato imaterial
se lasă seara cu arici și meduze calcinate
sufletele noastre respiră sub ape aspre decolorate
oase de fum/secundele curg în tăceri de alabastru
dragostea a atins carul mic cu un singur ochi măiastru
timpanul din stern sună oranj a lumină
voi mai vedea aburii pădurii suflete nins de verbină ?
dragostea se preface într-un condor în zbor peste caraiman
oho m-am îndrăgostit lumile mele au ajuns la liman
Semafor
orașul s-a chircit ca o strigă cu pupile galbene în noaptea asta
se strâng tomberoanele miroase a cai nepieptănați a dovleci copți
ploaia a spălat centrul vechi unde oamenii străzii încălzesc pe trotuar
suflete străvezii
viața e un semafor verde de pe care se scurg stropi de benzină
cu care poți aprinde comete peste cartiere
în diminețile când în parcări miroase a urină
hai sa îl împuscăm pe teddy bear urlă mulțimea de pe străzi lăturalnice
moartea în oraș este descojită ca mestecenii
toamna
iar iubirile mormăie fantomatic de pe acoperișul caselor
prinse în plasa
unui timp lycantrop
se strâng tomberoanele miroase a cai nepieptănați a dovleci copți
ploaia a spălat centrul vechi unde oamenii străzii încălzesc pe trotuar
suflete străvezii
viața e un semafor verde de pe care se scurg stropi de benzină
cu care poți aprinde comete peste cartiere
în diminețile când în parcări miroase a urină
hai sa îl împuscăm pe teddy bear urlă mulțimea de pe străzi lăturalnice
moartea în oraș este descojită ca mestecenii
toamna
iar iubirile mormăie fantomatic de pe acoperișul caselor
prinse în plasa
unui timp lycantrop
viaț@ la un click distanță
zi de zi joc în rețea viața asta este conectată la sute de pc-uri se
mai deconectează din când în când dar am impulsuri poți să țin în apel
iubitul neinteresant să mă conversez cu ultima cea mai bună prietenă
despre sezonul toamnă-iarnă metalic complet și despre bărbați cu vieți monotone care te invită la seminarii spectacole caritabile filme treiD
meticulos procesez informațiile despre eul meu bipolar dar sunt defazată
acum se practică ședințele de terapie în grup unde poți scăpa de orice dependență cu o singură condiție să aduci cu tine eul primar incapabil de conexiuni
inițierea în tainele viului dă dependență de viu
îndrăgosteala dă dependență de cai pur-sânge
însă dependența de moarte este precum jocul în rețea/singurătate fără un cromozom/
iubitul neinteresant să mă conversez cu ultima cea mai bună prietenă
despre sezonul toamnă-iarnă metalic complet și despre bărbați cu vieți monotone care te invită la seminarii spectacole caritabile filme treiD
meticulos procesez informațiile despre eul meu bipolar dar sunt defazată
acum se practică ședințele de terapie în grup unde poți scăpa de orice dependență cu o singură condiție să aduci cu tine eul primar incapabil de conexiuni
inițierea în tainele viului dă dependență de viu
îndrăgosteala dă dependență de cai pur-sânge
însă dependența de moarte este precum jocul în rețea/singurătate fără un cromozom/
vineri, 25 mai 2012
Univers expandabil
ninge mă așez între troiene cu mâinile răsucite precum un tors de femeie
și scriu prin nămeți aiuritoare poeme
despre cum să trăiești o mare dragoste
altruist
alunec prin starea asta aparent banal apoi trag de soartă să se întindă ca o ușă expandabilă
este atâta crimee cât poți tu picta
de parcă s-au dezghețat culorile lumii
și cu boturi umede de câini
miros trandafirii înveliți de sub zăpadă
frigul ăsta are oase de sticlă deșurubez
silabele din trupul casei
unde am plantat ficuși
fulgi cu spinarea cât un arcuș
se rotesc precum un ax viu
tai în felii orele care scad pe măsură ce ninsoarea se bifurcă
între cer și tâmpla timpului
duminică, 13 mai 2012
Stones sun/Pietrele Soarelui
morning undress roses
I dress embroidered with red thorns in them
sleep on rainbow eyelash crying comets
you laugh the narrow lane of childhood / Homing pigeon /
you caress me with sky sun tattooed chest
limped few words
painted blue on the road too slowly
I smell strawberries dress feet of river stones
you're afraid of a magical love z a death
fragile dreams I wearing clothes you wear two nights
My very dearest best by far
Lava of words digs seven lots among us
rang bells hanging gardens
between the star loves mornings dew pearl
loves gossamer
eyes lit senses a magical sky art
empty words too sweet too bitter /
rainbow over the sea ca
dimineţile se dezbracă de trandafiri
mă îmbrac în ii brodate cu roşii spini
do dorm pe geana curcubeului care plânge comete
tu râzi pe uliţa îngustă a copilăriei/porumbel voiajor/
cu cerul din mine îţi mângâi soareletatuat în piept
şchiopătez de prea puţine cuvinte
pe drumul albastru pictat mult prea lent
rochia îmi miroase a fragi picioarele a
pietre de râu
ţi-e teamă de o magică iubire ca de o moarte
mă încalţ cu visele tale fragile îţi port
haina celor două nopţi dragul meu drag cel mai de departe
lava cuvintelor sapă între noi şapte sorţi
clopoţei sună din grădini suspendate
între steaua dimineţilor şi roua iubirilor perlată
se iubeşte diafan cu simţurile aprinse ca ochii unui cer
magică artă
goliţi de cuvinte prea dulci prea amare/
curcubeu aruncat peste mare
luni, 5 martie 2012
Tablou pe retină
noaptea în orașul de pe malul Dunării
desenezi stele de ap
singurătatea ademenește femeile ca o pâine caldă
aburi se ridică din ape pătrund în suflet
cu solzi fosforescenți
linia vieții urcă spre cer/apus de lună /
simt cum se sparge liniștea între diguri
secunde clipocesc
valul dinspre tine numără dimineți pierdute
prin oraș se vând fanteziste tablouri
dăruiește-mi o pensulă să scriu
un poem despre cum am iubit pe malul Dunării
cât m-ai pictat pe retină
nu stinge țigara pe nisip!
cândva mi-a luminat iubirea care se scaldă
alunecos printre stânci
miercuri, 22 februarie 2012
Cântec la xilofon
așa pare lumea cu pereții vopsiți
în exterior
aici uleiul se scurge ca un șarpe de apă
suflete cu un singur timpan
miros a ratare a iarbă-de-mare a nadă
a balans între morți/ocean între vii
timpul cu brațele pline de portocale
se pierde în lunca unde nechează cai
conabii
secunde în galop iau aerul
în plex
se izbesc de orgia sunetelor care cântă la un singur instrument
mă așez în genunchi cu coatele
lipite de fragmente de meteoriți
pipăi cântecul iluminat
cu degetele lipite de xilofon fierbinți
parcă între cer și ectoplasma ultimei iubiri
s-ar deschide falii inundate de lavă
sub care înveți să respiri
joi, 5 ianuarie 2012
Iubire siderală /Siderische Liebe von Melania-Angela Cristea
die liebe kommt vom mond
im silentiumkupferstich
hat einen kaduken morphingeschmack
alle perfiden hunde beschnüffeln sie
sie gewährt (un)abhängigkeit
trimbulierendes delirium
ihr staub versilbert die sterne
der dampfende komet reißt sich aus dem himmel
herzähnlich pulsiert blut
im ewigen äther
die liebe ist ein gescheitertes schiff im lividen ozean
gauklermeteoriten regnen auf sie
der liebesgeruch verbreitet sich opulent
sauer wie nichtgereifte trauben
ihr mund zeichnet blutige schatten
auf dem perlmutterbrokat der wolken
der unersättliche geist weckt dämonen
es ist eine parade von gestirn(re)sentiments
fröhlicher traurigkeitsregen fällt
politruk tanzt die liebe drei akte
troja verbrennt die helenas auf dem scheiterhaufen
es sind trugbilder vermittelnde hexen
der nachtstierkampf ist ausgebrochen
universen kleidet der rote mantel
über verbrannte steintreppen führt der weg zum mond
in der tiefe kocht die mysteriöse lava
die liebeskatastrophe gebärt heiße atheisten
picasso hat sich auf wände gekreuzigt
ich habe die liebe aus angefeuchtetem ton skulptiert
in den handflächen sind mir granitnarben gewachsen
[aus dem Rumänischen von Anton Potche]
Worterklärung:
trimbulierendes (rum.: trimbulind - Wortkreation von Nichita Stănescu) = im Liebeswahn unkontrolliert agierend (eigene Interpretation)
hat einen kaduken morphingeschmack
alle perfiden hunde beschnüffeln sie
sie gewährt (un)abhängigkeit
trimbulierendes delirium
ihr staub versilbert die sterne
der dampfende komet reißt sich aus dem himmel
herzähnlich pulsiert blut
im ewigen äther
die liebe ist ein gescheitertes schiff im lividen ozean
gauklermeteoriten regnen auf sie
der liebesgeruch verbreitet sich opulent
sauer wie nichtgereifte trauben
ihr mund zeichnet blutige schatten
auf dem perlmutterbrokat der wolken
der unersättliche geist weckt dämonen
es ist eine parade von gestirn(re)sentiments
fröhlicher traurigkeitsregen fällt
politruk tanzt die liebe drei akte
troja verbrennt die helenas auf dem scheiterhaufen
es sind trugbilder vermittelnde hexen
der nachtstierkampf ist ausgebrochen
universen kleidet der rote mantel
über verbrannte steintreppen führt der weg zum mond
in der tiefe kocht die mysteriöse lava
die liebeskatastrophe gebärt heiße atheisten
picasso hat sich auf wände gekreuzigt
ich habe die liebe aus angefeuchtetem ton skulptiert
in den handflächen sind mir granitnarben gewachsen
[aus dem Rumänischen von Anton Potche]
Worterklärung:
trimbulierendes (rum.: trimbulind - Wortkreation von Nichita Stănescu) = im Liebeswahn unkontrolliert agierend (eigene Interpretation)
în silenzio stampa
are gust caduc de morfină
o adulmecă toți câinii perfid
dă (in)dependență
delir trimbulind
pulberea ei argintează stelele
cometa aburindă se rupe din cer
ca o inimă pulsează sânge
în eter(n)
dragostea este corabie eșuată în oceanul livid
plouă peste ea cu meteoriți saltimbanci
mirosul iubirii se răspândește opulent
acru ca niște struguri necopți
gura ei desenează umbre sângerii
pe brocartul sidefiu al norilor
sufletul nesățios trezește demoni
e o paradă de (re)sentimente stelară
ninge cu tristeți surâzătoare
politrucă iubirea dansează trei acte
troia arde elenele pe rug
sunt vrăjitoare ce îți vând un truc
corida nopții s-a pornit
mantia roșie îmbracă universuri
calea spre lună are trepte de piatră arsă
fierbe lava misterioasă în adâncuri
cataclismul iubirii naște atei condescenți
picasso s-a răstignit pe pereți
am sculptat dragostea din lut umezit
în palme mi-au crescut cicatrici de granit
are gust caduc de morfină
o adulmecă toți câinii perfid
dă (in)dependență
delir trimbulind
pulberea ei argintează stelele
cometa aburindă se rupe din cer
ca o inimă pulsează sânge
în eter(n)
dragostea este corabie eșuată în oceanul livid
plouă peste ea cu meteoriți saltimbanci
mirosul iubirii se răspândește opulent
acru ca niște struguri necopți
gura ei desenează umbre sângerii
pe brocartul sidefiu al norilor
sufletul nesățios trezește demoni
e o paradă de (re)sentimente stelară
ninge cu tristeți surâzătoare
politrucă iubirea dansează trei acte
troia arde elenele pe rug
sunt vrăjitoare ce îți vând un truc
corida nopții s-a pornit
mantia roșie îmbracă universuri
calea spre lună are trepte de piatră arsă
fierbe lava misterioasă în adâncuri
cataclismul iubirii naște atei condescenți
picasso s-a răstignit pe pereți
am sculptat dragostea din lut umezit
în palme mi-au crescut cicatrici de granit
Abonați-vă la:
Postări (Atom)